[ Références ] [ Pour apprendre le morse ]
Brève histoire du code morse (CW)
Samuel Finley Breese Morse, plus connu sous le nom de Samuel Morse, était un peintre américain, inventeur d’un télégraphe électrique et de l’alphabet qui portent son nom. Il est né le 27 avril 1791 à Charlestown, Massachusetts et est décédé le 2 avril 1872 à New York, il avait 80 ans. Cette idée d’envoyer des messages à la vitesse de l’électricité lui serait venue au moment de la mort de son épouse … Il se trouvait à l’époque en déplacement à Washington, pour un portrait du général de La Fayette. Prévenu trop tard de l’état de sa femme, il n’avait pu rentrer à temps pour lui faire ses adieux. Il s’est alors promis d’inventer un moyen de transmettre des informations plus rapidement que les services des transports ou du courrier postal de l’époque.
« What hath God wrought » fut le premier message télégraphié le 24 mai 1844, envoyé par Samuel Morse du Capitol depuis Washington, pour atteindre la ville de Baltimore, située à 600 kilomètres plus au nord, via la première ligne télégraphique longue distance du pays.
Le morse est l’ancêtre de nos textos (SMS), il est utilisé dans le monde entier mais nécessite une bonne oreille et un peu d’apprentissage. Tout bon radioamateur connait le morse. Ce mode de communication peut aider dans bien des situations et reste encore le moyen le plus simple et le plus universel pour communiquer sur de longues distances !
Les bons outils font souvent de bons radioamateurs. Je vous invite vivement à visiter le très populaire fabricant italien Begali, concepteur de clés télégraphiques de qualité. C’est aussi un investissement que vous conserverez toute votre vie ! (https://www.i2rtf.com/keys—paddles.html)
PROSIGNS et autres codes ou symboles utilisés en télégraphie ou morse (CW)
Les abréviations sont utilisées en radio pour simplifier les conversations. Ces acronymes dérivés initialement du code morse (CW), sont aussi utilisés dans les modes de transmission numériques et maintenant dans certains services professionnels (par exemple les pompiers, policiers, ambulanciers, les municipalités, etc.).
Il y a aussi les « Prosigns » qui sont des symboles formés de 2 ou 3 caractères dont la signification est une abréviation utilisés dans les procédures utilisées en télégraphie. Cette signalisation est généralement encadrée par les caractères spéciaux : < > et dont l’ARRL considère comme des Prosigns.
Pour plus d’informations, voir la page de l’ARRL :
https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/MPG304A.pdf (local)
<AA> Fin de ligne
<AAA> Arrêt complet
<AR> Fin de message
<AS> En attente
<BT> Séparation entre le texte et l’adresse ; entre texte et signature
<HH> Erreur d’envois – La transmission continue avec le dernier mot correctement envoyé
<II> Format écourté de <HH>
<IMI> Répétez
<NR> Les nombres suivent
<SK> Terminé (Fin de communications, pas de réponse attendue)
Les codes suivants ne sont pas généralement utilisés avec les caractères < >
BK Break
CL Quitte les airs !
CQ Appel général
DE Ceci ou “De la part de”
KA Début de message
KN Allez-y, invitation à transmettre
VE Compris
Signes les plus fréquents en CW (simple lettre) :
C Correct oui
K Allez-y, invité à transmettre
N Non, Négatif
R OK, tout est bien reçu
Liste plus complète des codes :
CODE | English | Français |
A | ||
AA | All after | Tout après |
<AA> | End Of Line | Fin de ligne |
AB | All before | Tout avant |
ABT | About | Au sujet de |
ADEE | Addressee | Adresse |
ADR | Address | Adresse |
ADS | Address | Adresse |
AGN | Again | Encore |
AM | Amplitude Modulation | Modulation d’amplitude |
ANI | Any | N’importe lequel/laquelle |
ANS | Answer | Réponse |
ANT | Antenna | Antenne |
<AR> | End of message | Fin de message |
<AS> | Stand by; wait | Mise en attente ; Attendez |
<AT> | @ | Arobase |
B | ||
BCI | Broadcast Interference | Interférence diffuseur publique |
BCL | Broadcast Listener | Écouteur de diffuseurs publiques |
BCNU | Be seeing you | En train de vous regarder |
BD | Bad | Mauvais |
BK | Break, Break in | “Break” |
BN | All between; Been | Tous entre ; été |
<BT> | Separation (break) between address and text; between text and signature. | Séparation entre le texte et l’adresse ; entre texte et signature |
BTH | Both | Les deux |
BTR | Better | Meilleur |
BTW | By The Way | De toute façon |
BUG | Semi-Automatic key | Clé semi-automatique |
BURO | Bureau | Bureau |
B4 | Before | Avant |
C | ||
C | Yes,Correct | Oui, c’est correct |
CB | CallBook | Journal de bord |
CBA | Callbook Address | Adresse du journal de bord |
CFM | Confirm; IConfirm | Confirmez ; Je confirme |
CK | Ckeck | Vérifiez |
CKT | Circuit | Circuit |
CL | I amClosing my station;Call | Je ferme la station ; Appel |
CLBK | Callbook | Livre des appels |
CLD | Called | Appellé |
CLG | Calling | En train d’appeler |
CMG | Coming | J’arrive |
CNT | Can’t | Je ne peux pas |
CONDX | Conditions | Conditions |
CPI | Copy | Copier |
CQ | Calling any station | Appel général |
CRD | Card | Carte |
CS | Call Sign | Indicatif |
CU | See You | À bientôt |
CUAGN | See You Again | À la prochaine |
CUD | Could | Pourriez-vous |
CUL | See You later | À plus tard |
CUM | Come | Vient |
CUZ | Because | Par-ce-que |
CW | Continuous wave | Télégraphie |
D | ||
DA | Day | Jour |
DE | From, This Is | De la part de |
DIFF | Difference | Différence |
DLD | Delivered | Délivré |
DLVD | Delivered | Délivré |
DN | Down | Bas |
DR | Dear | Cher |
DSW | Russian CW abbreviation for goodbye. | Abréviation Russe pour “au revoir” |
DWN | Down | Bas |
DX | Distance | Distance |
E | ||
EL | Element | Élément |
ES | And | Et |
ENUF | Enough | Assez |
EU | Europe | Europe |
EVE | Evening | Soir |
F | ||
FB | Fine Business, excellent | Excélent |
FER | For | Pour |
FM | Frequency Modulation: From | Modulation de fréquence ; De la part de |
FONE | Phone | Téléphone |
FQ | Frequency | Fréquence |
Freq | Frequency | Fréquence |
FWD | Forward | Faire suivre |
G | ||
GA | Go ahead; Good Afternoon | Allez-y ; Bon après-midi |
GB | Good bye, God Bless | Aurevoir |
GD | Good, Good Day | Bien ; Au revoir |
GE | Good Evening | Bon après-midi |
GESS | Guess | Devine |
GG | Going | En train de |
GLD | Glad | Heureux de |
GM | Good morning | Bonjour ; Bon matin |
GN | Good night | Bonsoir |
GND | Ground | Sol |
GP | Ground plane | Effet de sol |
GS | Green Stamp | Timbre de retour ; Pré-affranchis |
GUD | Good | Bon |
GV | Give | Donner |
GVG | Giving | En train de donner |
H | ||
<HH> | Error in sending | Erreur d’envois |
HI | The telegraph laugh; High | Rire |
HPE | Hope | Espérer |
HQ | Headquarters | Siège social |
HR | Here; Hear, Hour | Ici ; Entendre ; Heure |
HRD | Heard | Entendre |
HRS | Hours | Heure(s) |
HRD | Heard | Entendre |
HV | Have | Avoir |
HVG | Having | En train d’avoir |
HVY | Heavy | Lourd |
HW | How, How Copy? | Comment me copiez-vous ? |
I J K | ||
II | I Repeat | Je répète |
<II> | Short form of <HH> | Format écourté de <HH> |
<IMI> | Repeat, Say Again | Répetez |
INFO | Info | Information |
JA | Japanese Station | Station japonaise |
K | Invitation To Transmit | Invitation à transmettre |
KA | Beginning of message | Début de message |
KLIX | KeyClicks | Click de clavier |
KN | Go only, invite a specific station to transmit | Invitation à transmettre pour une station seulement |
L | ||
LID | A poor operator | Un opérateur pauvre |
LNG | Long | Long |
LP | Long Path | Long chemin |
LSN | Listen | Écoutez |
LTR | Later; letter | Plus tard |
LV | Leave | En train de quitter |
LVG | Leaving | Quitter |
LW | Long Wire., Long Wave | Long fil |
M | ||
MA | Millamperes | Miliampères |
MGR | Manager | Gestionnaire |
MI | My | Mon |
MILL | Typewiter | Machine à écrire |
MILS | Millamperes | Miliampères |
MNI | Many | Plusieurs |
MOM | Moment | Moment |
MSG | Message; Prefix to radiogram | Message |
MULT | Multiplier | Multiplier |
N | ||
N | No, Negative, Incorrect, No More | Non ; Négatif |
N | Nine (as in Signal Report) | Neuf (dans un repport de signal) |
NCS | Net Control Station | Net Control Station |
ND | Nothing Doing | Rien à faire |
NIL | Nothing; I have nothing for you; Not In Log | Je n’ai rien pour vous ; Pas dans le journal de bord |
NM | No more | Il n’y en a plus |
<NR> | Number, Near | Nombre ; Près de |
NW | Now; I resume transmission | Maintenant ; Je résume la transmission |
O | ||
OB | Old boy | Vieux garçon |
OC | Old chap | Vieux gars |
OK | Correct | Correct |
OM | Old man | Viel homme |
OP | Operator | Opérateur |
OPR | Operator | Opérateur |
OT | Old timer; Old top | Vieille horloge |
OW | Old Woman | Vieille femme |
P | ||
PBL | Preamble | Préambule |
PKG | Package | Paquet |
PSE | Please | S’il vous plaît |
PT |
(…)
Tableau complet du code morse :
- https://fr.wikihow.com/apprendre-le-morse (Apprendre le morse)
- https://www.hamradioqrp.com/p/learn-morse-code.html (Learning CW)
- https://www.i2rtf.com/files/LearningCW_6f4oghb0.pdf (local) (Doc. Learning CW)
- https://www.dxzone.com/catalog/Software/Morse_Code_Training/
Matériel d’apprentissage :
- https://www.preppcomm.com/ (Tools for learning CW, and much more!)
- https://www.i2rtf.com/cw-machine.html (Learning Machine)
- https://morserinoshop.site44.com/ [Groupe MorseIno] (Kit d’entrainement à monter)
- https://sparkgaplabs.com/ (Kit d’entrainement …)
- https://mfjenterprises.com/products/mfj-418 (Basic Morse trainer)
- https://mfjenterprises.com/products/mfj-414 (Morse Code trainer)
Projet intéressant et très accessible pour l’apprentissage du morse (entre autres choses) est celui de K3NG, une interface intelligente pour CW (keyer). Le projet est en open-source et offre beaucoup d’options. Toutes les informations sont ici :
- Page de l’auteur : https://blog.radioartisan.com/arduino-cw-keyer/
- Le logiciel est disponible ici : https://github.com/k3ng/k3ng_cw_keyer
- Page Wiki : https://github.com/k3ng/k3ng_cw_keyer/wiki/
- Le kit de K3NG peut facilement être trouvé sur AliExpress : https://www.aliexpress.com/item/1005006758992776.html
ATTENTION : Si vous recherchez un kit prêt à l’emploi, ce projet n’est pas pour vous. Bien que très intéressant, l’utilisation du kit nécessite de bonnes connaissances en programmation. La documentation est faite pour des connaisseurs maitrisant certains langages de programmation. Pour pouvoir utiliser ce boitier, les logiciels applicatifs doivent être compilés selon vos besoins et les nombreuses options disponibles ou être utilisés en ligne de commande … Ça n’est pas pratique pour tout le monde, surtout si vous n’êtes pas à l’aise avec la programmation.